انتخاب از :شاہ جو رسالو :

Wait 5 sec.

تُون حَبِيبُ، تُون طَبِيبُ، تُون دَردَ جِي دَوا،جانِبَ مُنھِنجي جِيءَ ۾، آزارَ جا اَنواعَ،صاحِبَ ڏيِين شَفا، مِيان مَرِيضَنِ کي.منظوم ترجمے درد میرے دا دارو توں ھیں سجن وید سُبحانیدُکھ عذاب نے کئی طرحاں دے میرے اندر جانیبخشیں شفاء مریضاں تائیں، میاں صاحب میرے۔توں حبیب، توں طبیب، توں درداں دی دوایارا میرے جیوڑے وچ، پِیڑاں دے انواع،صاحب! دے شفا میاں مریضاں نوں۔تُو حبیب، تُو طبیب، تُو درد کی دواجانی! میرے جان کو ہے، روگ کیا لگاتُو ہی دے شفا، صاحب! اہلِ دل...​Read more