«Белая ворона» сняла с продажи четыре книги писателя Свена Нурдквиста

Wait 5 sec.

Издательство «Белая ворона» объявило о временном снятии с продажи четырех книг шведского писателя Свена Нурдквиста в связи с внесением их переводчика, правозащитницы Александры Поливановой в перечень иностранных агентов. Об этом сообщается в Telegram-канале издательства.Речь идет о книгах «Охота на лис», «Петсон идет в поход», «Петсон грустит» и «Готовим с Петсоном и Финдусом». Их переводы были сделаны 20 лет назад.«По закону переводчик книги приравнивается к автору. И теперь нам нужно совершить ряд необходимых действий», – говорится в сообщении.Согласно закону, издательству необходимо изменить маркировку детских книг на 18+, добавить на обложки стикеры с маркировкой иноагента и соблюсти другие требования. «Белая ворона» заверила, что после того, как эта работа будет сделана, перечисленные книги вернутся в продажу.30 мая министерство юстиции включило Поливанову в реестр иностранных агентов. По данным ведомства, переводчица распространяла недостоверную информацию о решениях органов российской публичной власти и выступала против спецоперации на Украине. Кроме того, она участвовала в распространении материалов иностранных агентов. Поливанова проживает за пределами России.Статус иноагента в России существует с 2012 г. Люди, которые попали в соответствующий реестр Минюста, теряют возможность получать финансовую и имущественную поддержку от государства, получать доход от рекламы и выступать наблюдателями и доверенными лицами кандидатов на выборах.