El día que Nintendo salvó la falta de español en Zelda Ocarina of Time: una guía que ya es una rareza histórica

Wait 5 sec.

Recordamos la guía de textos que Nintendo lanzó junto a Zelda Ocarina of Time para salvar su ausencia de traducción in-game.En la actualidad lo habitual es que Nintendo localice gran parte de sus videojuegos al español, pero esto no era tan común allá por los años noventa. De hecho, uno de los grandes videojuegos del momento, The Legend of Zelda: Ocarina of Time para Nintendo 64, llegó con textos in-game en inglés.En Nintendo España eran conscientes de que esto podía dificultar que muchos jugadores siguieran su significativa cantidad de textos, y por tanto enterarse de las vivencias de Link. Por ello tomaron una solución poco convencional: lanzar junto al juego una guía de textos en español que constaba de 152 páginas.La guía de textos en español de Zelda: Ocarina of TimeLa traducción fue realizada por Angel Andrés Fernández con ilustraciones que procedían de la revista Nintendo Power. La forma de encontrar los textos traducidos del inglés al español resultaba particular. La guía se dividía en personajes, así que si te estaba hablando Zelda, debías ir a la sección dedicada a dicho personaje y localizar su diálogo (ordenado alfabéticamente para hacerlo todo un poco más sencillo).Zelda Ocarina of Time a été traduit en espagnol à sa sortie... mais la traduction n'a pas été incorporée dans le jeu à tempsLe jeu a donc été vendu en Espagne avec un guide comprenant l'intégralité des textes traduits en espagnol ! pic.twitter.com/JF4LpdtU8C— Vota (@ZeldaAnecdotes) June 15, 2026 Tenías que estar continuamente pasando páginas, pero era la única solución ante la inexistencia de una traducción in-game. Zelda: Ocarina of Time llegó en tres idiomas: inglés, francés y alemán, pero no tuvimos español, un idioma que aún estaba luchando por tener presencia en cada vez más videojuegos.Esta situación ya cambió en el caso de The Legend of Zelda: Majora's Mask para N64, que un par de años después ya llegó con textos in-game en español. De hecho, se dice que Ocarina of Time no tuvo traducción in-game debido a que no se llegó a tiempo para introducirla en el cartucho. En cualquier caso, es una historia curiosa, y ya forma parte de una de esas rarezas que recordarán sin duda aquellos que compraron el juego allá por el año 1998.