白宫称美方将获TikTok算法授权,并对副本进行重新训练

Wait 5 sec.

EMMETT LINDNER, LAUREN HIRSCH2025年9月23日位于加利福尼亚州卡尔弗城的TikTok办公室。 Robyn Beck/Agence France-Presse — Getty ImagesThe software giant Oracle will oversee the security of Americans’ data and monitor changes and updates to TikTok’s powerful recommendation technology under a new deal to avert a ban of the service, according to a senior White House official.一位白宫高级官员透露,在一项旨在避免TikTok遭禁的新协议之下,软件巨头甲骨文将负责监管美国TikTok用户数据的安全,并监控该应用强大推荐技术的改动与更新。A copy of the algorithm, the recommendation engine that powers the app’s addictive feed of short videos, will be licensed from China to an American investor group that will oversee the app in the United States, the official said.该官员称,支持该应用令人上瘾的短视频推送功能的推荐引擎算法副本将由中国授权给一个美国投资集团,该集团将负责监管TikTok在美国的运营。Oracle will also invest in the new American TikTok, as will the private equity firm Silver Lake, another senior official said.另一位高级官员透露,甲骨文与私募股权公司银湖资本均将对新成立的美国版TikTok进行投资。It will be “secured” in the United States outside the control of TikTok’s Chinese owner, ByteDance, one of the officials said. The U.S.-run TikTok will work to retrain the copy on users’ data in the United States, and China will not have access to the data, the officials added.其中一名官员表示,美国版TikTok将在美国“安全运营”,不受其中国母公司字节跳动的控制。官员们还称,由美方运营的TikTok将用美国用户数据对算法副本进行重新训练,中国方面无法获取这些数据。The deal is an effort to meet the requirements of a law that would have banned TikTok in the United States unless ByteDance relinquished control of the app. It was intended to address national security concerns that the app’s ownership could give Beijing a channel to spread propaganda or to collect sensitive data about Americans. Last week, President Trump extended the deadline for its enforcement for a fourth time.这项协议旨在满足一项法律的要求——该法律规定,除非字节跳动放弃对TikTok的控制权,否则将在美国封禁该应用。该法律源于对TikTok所有权可能为中国政府提供宣传传播渠道或收集美国用户敏感数据的国家安全担忧。上周,特朗普总统已第四次推迟该法的生效时间。Who controls the algorithm has been a central issue in the debate over TikTok’s ties to China. Chinese law says that algorithm must remain under Beijing control. But U.S. law requires TikTok to be cut off from any “operational relationship” with ByteDance, “including any cooperation with respect to the operation of a content recommendation algorithm.”在关于TikTok与中国关联的争议中,谁掌控算法一直是核心议题。中国法律规定,相关算法必须处于中国政府监管之下;而美国法律则要求TikTok与字节跳动切断任何“运营关联”,“包括在内容推荐算法运营方面的任何合作”。Mr. Trump and administration officials have been discussing a deal to give Western investors a controlling stake in the app’s U.S. operations.特朗普及政府官员此前一直在磋商一项协议,计划让西方投资者获得TikTok美国业务的控股权。Under the terms of the deal, American companies will own around 80 percent of the American version of the app. ByteDance and other Chinese investors will own less than 20 percent.根据协议条款,美国企业将持有美国版TikTok约80%的股份,字节跳动及其他中国投资者持股比例将低于20%。In the United States, TikTok will be operated by a board of directors with national security and cybersecurity credentials, one of the senior officials said. ByteDance will choose one director on the seven-member board, and that person will be excluded from TikTok’s security committee.一位高级官员透露,美国版TikTok将由一个具备国家安全与网络安全资质的董事会负责运营。在这个七人董事会中,字节跳动可推选一名董事,但该董事不得加入TikTok的安全委员会。The exact mix of investors has been in flux. Mr. Trump hinted this weekend that the media mogul Rupert Murdoch and his son Lachlan were considering an investment, which could come through the media giant Fox Corporation, a person familiar with the talks said.投资者的具体构成尚未敲定。特朗普本周末暗示,媒体大亨鲁珀特·默多克及其子拉克兰正考虑投资,一位知情人士透露,投资可能通过媒体巨头福克斯公司进行。The president is expected to issue an executive order later this week that declares that the terms of the deal meet national security concerns and divestiture requirements, one of the officials said. It still requires regulatory review and approval, they said.其中一位官员表示,预计总统将在本周晚些时候签署一项行政令,宣布该协议条款符合国家安全担忧及资产剥离要求。但官员们说,协议仍需经过监管审查与批准。Last week, Mr. Trump said that the United States would receive a “tremendous fee” for putting the deal together. No details on an exact amount were shared. In recent months, the Trump administration has negotiated and obtained a 10 percent stake in Intel, and a “golden share” in U.S. Steel as part of its sale to Nippon Steel. One of the White House officials said Monday that the government would not take a stake in TikTok the way it did with U.S. Steel.上周,特朗普称美国将因促成这项协议获得“巨额费用”,但未透露具体金额。近几个月来,特朗普政府通过谈判获得了英特尔10%的股份,并在新日铁收购美国钢铁的交易中获得了“黄金股”。不过,一位白宫官员周一表示,政府不会像在美国钢铁交易中那样持有TikTok的股份。The deal outlined Monday has similarities to another plan developed by ByteDance years ago, called Project Texas, which aimed to address policymakers’ national security concerns about TikTok.本周一公布的这项协议与字节跳动数年前推出的“得克萨斯计划”存在相似之处,该计划旨在化解政策制定者对TikTok的国家安全担忧。That plan, like the one outlined Monday, would have seen all U.S.-origin user data from TikTok stored on domestic servers operated by Oracle. Then, too, Oracle and a third party would have reviewed TikTok’s source code to make sure it was not manipulated. Some of that plan was put in effect in recent years.与本周一公布的协议类似,“得克萨斯计划”原本也计划将TikTok所有美国用户数据存储在甲骨文运营的本土服务器上,同时由甲骨文及第三方审核TikTok的源代码,以确保其未被篡改。该计划的部分内容已在近年实施。It may be some time before there is ink on paper for a deal. The officials said on Monday that the president would extend the deadline for an additional 120 days to allow time for the transaction to take place.不过,这项协议的正式签署可能还需要一段时间。官员们周一表示,总统将把截止期限再延长120天,为交易的推进留出时间。Also on Monday, Oracle promoted two executives, Clay Magouyrk and Mike Sicilia, to be the company’s co-chief executives. Its current chief, Safra Catz, was named executive vice chair of Oracle’s board.同样在周一,甲骨文宣布两名高管——克莱·马古约克与迈克·西西利亚——升任公司联合首席执行官;现任首席执行官萨夫拉·卡茨将担任甲骨文董事会执行副主席。Emmett Lindner是《纽约时报》商业记者。Lauren Hirsch是《纽约时报》记者,报道华尔街和华盛顿的交易及其推手。翻译:纽约时报中文网点击查看本文英文版。