Продолжаю адаптированный перевод статьи китайских исследователей Retrieval-Augmented Generation for Large Language Models: A Survey (ссылка на первую часть — здесь, на вторую часть — здесь, третью часть — здесь, четвёртую часть — здесь). К некоторым терминам, как и в прошлых частях, добавлены переводы и пояснения для удобства начинающих ИТ-переводчиков.В этой части мы поговорим про техники оценки качества систем RAG и соответствующие им наборы данных. Основная цель — понять и оптимизировать эффективность моделей RAG в различных прикладных сценариях. Читать далее